Bei winterlichen Temperaturen fehlte nur noch der geschmückte Weihnachtsbaum und trotzdem geniessen wir unser Osterfest am Samstagabend.
Zuerst gingen wir im schönsten regen spazieren und anschliessend gabs bei mir ein feines Chäsfondue vom Lehnli.
Ich lasse nun die Bilder für sich sprechen
Fröhliche Ostern
In winter temperatures that was needed was the decorated Christmas tree, and we still enjoy our Easter on Saturday night.
First we went walking in the beautiful rain and then at me gabs a fine cheese fondues from Lehnli.
I'll let the pictures speak for themselves now
Happy Easter
Hunde sind nicht alles in unserem Leben - aber sie machen es Komplett. Dogs are not everything in our life - but they make our life complete.
Durch eine Bekanntschaft lernte ich Windhunde, insbesondere Whippets kennen und lieben. Seit 1994
Sonntag, 31. März 2013
Freitag, 29. März 2013
Int. Coursing Lotzwil
Bei kaltem aber trockenem Wetter starteten wir am Int. Coursing in Lotzwil.
Hochkarätige Läufe, tolle Leute und feine Schoggihasen.
Dank dem Klappvelo, absolvierten wir die Distanz vom Auto zum Coursingfeld schnell und einfach.
Ami findet es Klasse, dass ich nun nicht mehr so langsam bin und freut sich jetzt schon auf die Velofahrsaison :-)
Ami startete in einem Feld von 19 Whippethündinnen und kann stolz sein:
5. Platz mit nur 9 Punkten weniger als die Siegerin. Bravo!!!
Kira startete das erstemal nach ihrer Lizenz. Leider waren es nur noch 2 Hündinnen bei den Nationalen Grössenklasse, so mussten sie gemischt starten und waren im gesamten 6 Whippets.
Sie zeigte eine sehr tolle Leistung und wurde ebenfalls 5. Bravo :-)
Nach dem 2. Lauf fuhr ich sogleich nach Basel meine Familie zu treffen und den Abend mit einem feinen Essen, Leuten und Stimmung ausklingen lassen.
Hochkarätige Läufe, tolle Leute und feine Schoggihasen.
Dank dem Klappvelo, absolvierten wir die Distanz vom Auto zum Coursingfeld schnell und einfach.
Ami findet es Klasse, dass ich nun nicht mehr so langsam bin und freut sich jetzt schon auf die Velofahrsaison :-)
Ami startete in einem Feld von 19 Whippethündinnen und kann stolz sein:
5. Platz mit nur 9 Punkten weniger als die Siegerin. Bravo!!!
Kira startete das erstemal nach ihrer Lizenz. Leider waren es nur noch 2 Hündinnen bei den Nationalen Grössenklasse, so mussten sie gemischt starten und waren im gesamten 6 Whippets.
Sie zeigte eine sehr tolle Leistung und wurde ebenfalls 5. Bravo :-)
Nach dem 2. Lauf fuhr ich sogleich nach Basel meine Familie zu treffen und den Abend mit einem feinen Essen, Leuten und Stimmung ausklingen lassen.
Sonntag, 17. März 2013
Samstags Spaziergänge
Montag, 11. März 2013
Coursing Lostallo
Bei morgentlichen frischen 2 Grad plus erwarteten wir die wärmende Sonne sehnlichst.
Bis zum Start der Whippets waren die Sonnenstrahlen dann im Tal angekommen und wärmte uns alle auf.
Den ganzen Tag war es frühlingshaft warm, so dass ich noch das Auto mit Leintücher abdecken musste.
Für Kira war es ihr grosser Tag, sie durfte Ihre Coursinglizenz erlaufen. Was sie mit Leichtigkeit und zwei sehr Starken Läufen bestanden hat.
Ihre Punkte im 1. Lauf 85 und im 2. Lauf 87; zeigen doch ihre Stärke.
Nach dem Coursing wurde Kira noch gemessen; es bestätigte sich meine Vermutung. Kira startet vorerst in der Nationalen Grössenklasse. Es kann sein, dass sie bis nächstes Frühjahr ihre Steifheit im Vorderfusswurzelgelenk verliert; Kira ist es egal, sie läuft fürs Leben gern.
Ami musste ich leider nach dem ersten Lauf (86 Punkte!) in der Mittagspause zurück ziehen, sie hinkte aus unbekanden Gründen ohne ersichtliche Verletzung. Gute Besserung meine kleine Wildsau.
At the morning its have fresh 2 degrees plus we eagerly anticipated the warm sun.Until the start of the Whippets were the sun's rays then arrived in the valley and warmed us all.
Throughout the day, it was spring like warmth, so I still had to cover the car with sheets.
For Kira, it was her big day, she was allowed to Walk Your coursing. What they passed with ease and two very strong races.
Your points in the 1st Running 85 and the 2nd Run 87, but show their strength.
After coursing Kira was still measured, it confirmed my guess. Kira starts initially in the National Class Size. It may be that, until next spring loses its stiffness in the pastern, Kira does not care, they like to run for life.
Ami unfortunately I had after the first run (86 points!) Pull back during the lunch break, she limped from unbekanden reasons without apparent injury. Get well soon my little boar.
Bis zum Start der Whippets waren die Sonnenstrahlen dann im Tal angekommen und wärmte uns alle auf.
Den ganzen Tag war es frühlingshaft warm, so dass ich noch das Auto mit Leintücher abdecken musste.
Für Kira war es ihr grosser Tag, sie durfte Ihre Coursinglizenz erlaufen. Was sie mit Leichtigkeit und zwei sehr Starken Läufen bestanden hat.
Ihre Punkte im 1. Lauf 85 und im 2. Lauf 87; zeigen doch ihre Stärke.
Nach dem Coursing wurde Kira noch gemessen; es bestätigte sich meine Vermutung. Kira startet vorerst in der Nationalen Grössenklasse. Es kann sein, dass sie bis nächstes Frühjahr ihre Steifheit im Vorderfusswurzelgelenk verliert; Kira ist es egal, sie läuft fürs Leben gern.
Ami musste ich leider nach dem ersten Lauf (86 Punkte!) in der Mittagspause zurück ziehen, sie hinkte aus unbekanden Gründen ohne ersichtliche Verletzung. Gute Besserung meine kleine Wildsau.
At the morning its have fresh 2 degrees plus we eagerly anticipated the warm sun.Until the start of the Whippets were the sun's rays then arrived in the valley and warmed us all.
Throughout the day, it was spring like warmth, so I still had to cover the car with sheets.
For Kira, it was her big day, she was allowed to Walk Your coursing. What they passed with ease and two very strong races.
Your points in the 1st Running 85 and the 2nd Run 87, but show their strength.
After coursing Kira was still measured, it confirmed my guess. Kira starts initially in the National Class Size. It may be that, until next spring loses its stiffness in the pastern, Kira does not care, they like to run for life.
Ami unfortunately I had after the first run (86 points!) Pull back during the lunch break, she limped from unbekanden reasons without apparent injury. Get well soon my little boar.
Donnerstag, 7. März 2013
Einige Fotos der Tumainia Rasselbande/ some Pics of the Tumainia Clan
Abonnieren
Posts (Atom)